朝阳之露

随性而为

Voice ~辿りつく场所~ - タイナカ彩智

应该算是官方士凛曲不过知名度不高

不及弓凛的ヒカリ

不遑多论士剑的あなたがいた森君との明日


(别告诉我是因为剧场版相比06TV太烂)



Voice~辿りつく场所~


作词:タイナカサチ
作曲:山元祐介

伤つく事ばかりの日々に 想いは报われないものなんだって
そんな风に感じてしまうよ 遥かな梦への旅の途中で

だけどここで立ち止まれば 自分に负けそうな気がして
唇をぎゅっと噛み缔めた夜
闻こえてきた谁かの声が 月明かりに响き出し
その声が私を 突き动かすんだ

振り向けばいつだって あなたが傍に居て
そっと勇気くれたよね
见上げた空に辉くあの星のように
辿りつく场所 还るべき场所 导いてく

叶わないものなんてないと 谁もがきっと何処かで信じている
未来を変えようと愿うから 流してた涙を今拭った

だけど时に立ち止まって 知らずに心さえ伪っ
歯がゆくて眠れず迎えた朝
まるで抱きしめられたような 新しい光が升って
その光の方へ また歩き出せる

振り向けばいつだって 私は傍に居て
あなたを见つめてるから
お愿い もし孤独を抱えているなら
どんな昨日も どんな明日も 分け合いたい

幼い日の记忆 呼び起こすような声
优しい笑颜にもう何度も 助けられているから
いつの日にか 歓喜の歌を届けたいよ…

気がつけばいつだって あなたが傍に居て
そっと勇気くれたんだ
たった一つ 二人を照らすあの星のように
辿りつく场所 还るべき场所 导いてく


翻译版来自贴吧的セイバーオルタ


在苦难的日子里 
思念肯定是得不到回报的
在通向遥不可及的梦想的旅途中 
我不禁会这样想 

但是如果在这里放弃 
那就等于输给自己
这一夜 
我咬紧双唇 
坚定决心
忽然 
不知是谁在月光下对我说
“继续向前,不要放弃”

我才发现其实你一直在我的身后
在我身后给我前进的勇气
虽然看上去如同星星般遥不可及
我们要去的地方和要回去的地方 
始终在前方引导着我们

无论谁都会相信 
没有无法实现的梦想 
拥有了改变未来的愿望 
于是拭去泪水

但有时仍会停下脚步 
不知不觉中连心都变得虚伪
在悔恨中迎来不眠的清晨
新的光芒升起
向着光的方向 
再次迈出脚步

只要回首 
我任何时候都在你身边
凝视着你的背影
拜托了 
如果你觉得孤单
无论怎样的昨天 无论怎样的明天 我都会与你分担

儿时的记忆 
呼唤着我
你温柔的笑容 
无数次拯救了我的心灵
终有一天 
我要将欢乐的歌声传达……

回过神来 
无论何时 
你都在身边
悄悄地给我勇气
就像那颗照亮我们的星星一样
我们要去的地方和要回去的地方 始终在前方引导着我们



虽然有时会迷惘但不会迷茫。

即使注定会受挫也充满信心。

一个人不行的话,两个人一定会不一样。

携着希望并肩而行吧。


我们从这里走向世界和未来

勇敢的少年哟快去创造奇迹

评论(1)
热度(31)
只展示最近三个月数据

© 朝阳之露 | Powered by LOFTER